Documents juridiques
Contrats, décisions de justice, actes notariés, convocations officielles, assignations.
La traduction professionnelle exige bien plus qu’une simple maîtrise linguistique. Elle nécessite une compréhension fine du contexte juridique, des normes administratives françaises, et une sensibilité culturelle que seule l’expérience permet d’acquérir. C’est avec cette exigence que j’aborde chaque mission.
Je traduis des documents à forte valeur légale ou personnelle, dans le respect absolu de leur sens, de leur forme et de leur portée. Mon objectif est de livrer des textes clairs, fiables et acceptés sans réserve par les destinataires : administrations, tribunaux, avocats, ou établissements scolaires.
Contrats, décisions de justice, actes notariés, convocations officielles, assignations.
Actes de naissance, mariage, divorce, décès, livrets de famille, certificats.
Demandes de naturalisation, regroupement familial, titres de séjour, documents de préfecture.
Relevés de notes, diplômes, attestations de scolarité, équivalences, certificats de langue.
Je travaille à partir de l’arabe littéral et du dialecte syro-libanais, que je maîtrise parfaitement à l’oral comme à l’écrit. Cette double compétence me permet de comprendre les subtilités culturelles, les formulations régionales, et d’en restituer fidèlement le sens en français.
Chaque document est traité dans un souci d’authenticité, de lisibilité et de conformité. J’adapte le style et la terminologie à l’objectif visé (dépôt en mairie, procédure judiciaire, inscription universitaire…), tout en respectant les exigences de forme demandées par les institutions françaises.
Vous avez besoin de faire traduire un document pour vos démarches en France ou à l’étranger ? Je vous accompagne à chaque étape.
Je travaille en lien avec des cabinets pour la traduction de pièces en lien avec des contentieux, des contrats ou des expertises.
Écoles, universités, hôpitaux ou mairies font appel à moi pour des documents officiels en lien avec le droit ou l’éducation.
Pour des documents commerciaux, RH ou techniques liés à des collaborateurs arabophones ou des marchés internationaux.